“خط تيفنياغ”: تضارب حول أصلِ حروفه

الأبجدية البربرية بشقيها الليبي القديم (اللوبي) والتيفيناغ (الفنيقي)؛ تدخل ضمن الأبجديات اليمنية القديمة، وخصوصا أبجدية ضفار الشحرية في سلطنة عمان حاليا، بحيث لا تختلف الأبجديتان اللوبية والتيفيناغ عن أبجدية ظفار إلا في أربعة أحرف؛ كلها حديثة بسبب تطور اللغة ومخارج الأصوات.

تيفيناغ (تيفيناغ المحدثة:ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ، تيفيناغ الطوارق: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵗ أو ⵜⴼⵏⵗ) هي الأبجدية التي يستخدمها الطوارق والأمازيغ لتدوين لغاتهم، وتعرف كذلك بالكتابة الليبية القديمة أو البربرية، وتعني كلمة تيفيناغ بالأمازيغية «اكتشافنا»، وهي واحدة من أقدم الأبجديات. (African Studies Centre Leiden)

وقد ظلت تستخدم من قبل الطوارق منذ نشأتها وحتى العصر الحاضر في حين انقطع استخدامها لدى بقية الأمازيغ. وقد بدأ إحيائها من بعض المثقفين الأمازيغ في الأكاديمية البربرية في ستينيات القرن الماضي. أما في المغرب فقد بدأ ذلك منذ عام 2001 م عندما أُنشئ المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية.

تيفيناغ (والتي تعرف أيضا بالكتابة الليبية القديمة أو البربرية) واحدة من أقدم الأبجديات التي عرفها التاريخ، والتي يؤكد بعض المختصين أنها عاصرت الكتابة الأولى التي عرفت في منطقة سومر ببلاد الرافدين، ويرجع تاريخها إلى ثلاثة آلاف سنة قبل ميلاد المسيح عليه السلام، كما تشهد على ذلك الكتابات والنقوش الموجودة في الصحراء الكبرى.

أما التقديرات الأجنبية لعمر تيفيناغ، فقد بنيت على الافتراض الذي يزعم بأن تيفيناغ منحدرة من الأبجدية الفينيقية، ووفقا لها فإن عمر تيفيناغ حوالي ثلاثة آلاف سنة، وهو وقت وصول الفينيقيين إلى شمال إفريقيا، وعموما؛ فإن عمر تيفيناغ يُعد مسالة لم تُحسم بعد، وبحاجة إلى بعض الوقت لإرساء أسسها النظرية.

لكن أغلب الظن؛ أن تيفيناغ سابقة للأبجدية الفينيقية بقرون، كما أثبتت الدراسات الأثرية الحديثة (إلى حدود ما)، بخلاف ما توصل إليه كثير من الباحثين الأجانب، من أن تيفيناغ ذات أصل فينيقي،

وتتمثل هذه الدراسات باكتشاف صخرة موحدة بين الجزائر والمغرب، في نهاية جبال الأطلس تتضمن رسم جداري لرجل موشم بتيفيناغ وعثر بقربه على رمح برونزي، مع العلم أن ظهور البرونز يعود إلى حوالي 1500 ق.م بينما الأبجدية الفينيقية ظهرت حوالي 1200 ق.م، أي أن ظهور الكتابة الفينيقية متأخر بقرون عن آثار التيفيناغ التي عثر عليها. لذلك فإن تيفيناغ هي نتاج محلي للأمازيغ في شمال إفريقيا، ومعنى تيفيناغ «اكتشافنا» باللغة الأمازيغية.

خطوط تيفيناغ

ظلت تيفيناغ تُستخدم منذ نشأتها حتى العصر الحاضر من قبل الطوارق، في حين توقف استخدامها لدى بقية الأمازيغ، وكان الطوارق يستخدمونها لغرض المراسلات وللإشارة إلى أماكن وجود الماء ولترميز الحيوانات ووشمها، إضافة إلى تحديد الأقاليم.

وكانت حروف تيفيناغ منذ نشأتها وكما يستخدمها الطوارق، تكتب كحروف ساكنة فقط، وأما الحروف المتحركة فلا تكتب إلا في بعض الأحيان، حيث تكتب في نهاية الكلمة، وأما اتجاه الكتابة؛ فمن اليمين إلى اليسار، لكن في النقوش القديمة في تاسيلي ناجر وأكاكوس وغيرهما..، كانت الحروف تكتب تقريبا من كل الاتجاهات.

مؤخرا عدلت الحكومة المغربية حروف تيفيناغ، واعتمدتها كأبجدية رسمية لكتابة اللغة الأمازيغية، والتي كانت تكتب هناك إما بالحروف العربية أو اللاتينية، وذلك من خلال إنشاء المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية عام 2001 م. وقد أضيفت حروف لتيفيناغ التقليدية لتمثل حروفا متحركة.

وكذلك؛ لتعبر عن أصوات ليست موجودة في الأبجدية الأصلية، وتم أيضا تغيير اتجاه الكتابة ليصبح من اليسار إلى اليمين، ويسمى هذا النموذج بـ «تيفيناغ المحدثة». ومنذ عام 2003 م بدأ تعليمه للأطفال في المدارس الإبتدائية المغربية لكتابة اللغة الأمازيغية.

اتجاه كتابة تيفيناغ متنوع، ولكن النقوش الليبية الأقدم تستخدم اتجاه غير اعتيادي، وهو من الأسفل إلى الأعلى. النسخة الحديثة التي قدمتها الأكاديمية البربرية في ستينات القرن الماضي، تكتب من اليسار إلى اليمين، وتستخدم الحركات، وتم تعديلها لتناسب الصوتيات المستخدمة بين السكان الأمازيغ في الشمال.

وقد تم إتخاذ شكل معدّل من هذه النسخة لأغراض التدريس في المغرب من طرف «المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية»، الذي أنشىء من قبل الملك المغربي محمد السادس. وتم إدراج تيفيناغ في إصدار اليونيكود في المجال بين U+2D30 و U+2D7F في إصدار 4.1.0. وفيما يلي؛ قائمة كاملة برموز تيفناغ (Tifinagh) في النطاق بين U+2D30 و U+2D7F، كما وردت في Unicode الإصدار 4.1.0، مع الرموز وأسمائها:

رمز Unicode الرمز (الحرف) الاسم الرسمي
U+2D30 TIFINAGH LETTER YA
U+2D31 TIFINAGH LETTER YAB
U+2D32 TIFINAGH LETTER YABH
U+2D33 TIFINAGH LETTER YAG
U+2D34 TIFINAGH LETTER FAGH
U+2D35 TIFINAGH LETTER GH
U+2D36 TIFINAGH LETTER YAKH
U+2D37 TIFINAGH LETTER DAB
U+2D38 TIFINAGH LETTER DABH
U+2D39 TIFINAGH LETTER DAH
U+2D3A TIFINAGH LETTER DAHMS
U+2D3B TIFINAGH LETTER E
U+2D3C TIFINAGH LETTER FEH
U+2D3D TIFINAGH LETTER KAB
U+2D3E TIFINAGH LETTER KABH
U+2D3F ⴿ TIFINAGH LETTER KAG
U+2D40 TIFINAGH LETTER HAG
U+2D41 TIFINAGH LETTER HAH
U+2D42 TIFINAGH LETTER HADM
U+2D43 TIFINAGH LETTER HA
U+2D44 TIFINAGH LETTER AIN
U+2D45 TIFINAGH LETTER KH
U+2D46 TIFINAGH LETTER GHAIN
U+2D47 TIFINAGH LETTER QAF
U+2D48 TIFINAGH LETTER QAB
U+2D49 TIFINAGH LETTER TI
U+2D4A TIFINAGH LETTER TIBA
U+2D4B TIFINAGH LETTER TIBH
U+2D4C TIFINAGH LETTER TIG
U+2D4D TIFINAGH LETTER LA
U+2D4E TIFINAGH LETTER MA
U+2D4F TIFINAGH LETTER NA
U+2D50 TIFINAGH LETTER NNA
U+2D51 TIFINAGH LETTER NNYA
U+2D52 TIFINAGH LETTER NYA
U+2D53 TIFINAGH LETTER UU
U+2D54 TIFINAGH LETTER RA
U+2D55 TIFINAGH LETTER RRA
U+2D56 TIFINAGH LETTER GH
U+2D57 TIFINAGH LETTER DADH
U+2D58 TIFINAGH LETTER ZH
U+2D59 TIFINAGH LETTER SH
U+2D5A TIFINAGH LETTER SAD
U+2D5B TIFINAGH LETTER TS
U+2D5C TIFINAGH LETTER TA
U+2D5D TIFINAGH LETTER TTH
U+2D5E TIFINAGH LETTER LAAL
U+2D5F TIFINAGH LETTER LLA
U+2D60 TIFINAGH LETTER VV
U+2D61 TIFINAGH LETTER WA
U+2D62 TIFINAGH LETTER YA
U+2D63 TIFINAGH LETTER ZA
U+2D64 TIFINAGH LETTER ZAAL
U+2D65 TIFINAGH LETTER SA
U+2D66 TIFINAGH LETTER SSK
U+2D6F TIFINAGH MODIFIER LETTER TLH (?)
U+2D70 TIFINAGH COMBINING MARK
U+2D71–2D7F ـ (غير مٌشغولة) Unassigned / Reserved
  1. Encyclopaedia Britannica. (n.d.). Tifinagh (script). In Britannica. Retrieved August 11, 2025, from https://www.britannica.com/topic/Tifinagh

  2. Berber Academy. (n.d.). In Wikipedia. Retrieved August 11, 2025, from https://en.wikipedia.org/wiki/Berber_Academy
  3. Royal Institute of the Amazigh Culture (IRCAM). (n.d.). Présentation de l’IRCAM. Retrieved August 11, 2025, from http://www.ircam.ma
  4. Aeon Essays. (n.d.). Africa’s ancient scripts counter European ideas of literacy. Retrieved August 12, 2025, from https://aeon.co/essays/africas-ancient-scripts-counter-european-ideas-of-literacy
  5. Chaker, S., & Hachi, S. (1999). À propos de l’origine et de l’âge de l’écriture libyco-berbère. In Rock Art, Scripts and Proto-Scripts in Africa: The Libyco-Berber Example. Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/260275329_Rock_Art_Scripts_and_Proto-Scripts_in_Africa_The_Libyco-Berber_Example
  6. Prasse, K.-G. (1972). Manuel de grammaire touarègue (tahaggart): Phonétique. Écriture. Pronom (Vol. 1). University of Copenhagen. Retrieved from Google Books: https://books.google.com/books/about/Manuel_de_grammaire_touar%C3%A8gue_tah%C4%83gga.html?id=uWwHAQAAIAAJ
Exit mobile version