أعلام اللسانيات العرب
أخر الأخبار

سعيد بحيري – Said Beheri

الدكتور سعيد حسن بحيري واحد من جيل العمالقة وأَنشَطهم، حمل على عاتقه مواصلة ما بدأه جيل الرواد من نقل الإنتاج اللغوي الألماني إلى اللغة العربية، أثرى المكتبة العربية ــــ ولا يزال ـــــ بكثير من المؤلفات التي سدت فراغًا كبيرًا في الدراسات اللغوية ما بين: العلمية، والتعليمية، والمترجمة.


وقد تخرج على يده كثير من الطلاب والباحثين الذين ينتشرون في العديد من الجامعات العربية والأجنبية.


  • المسيرة العلمية والمهنية:

ولد في القاهرة في28/5/1953م، وكانت دراسته في المراحل الابتدائية والإعدادية والثانوية في القاهرة أيضًا من 1959م حتى 1971م، تخرج في كلية الآداب جامعة عين شمس ـ قسم اللغة العربية وآدابها 1975م بتقدير “جيد جدًا”.


عين معيدًا بقسم اللغة العربية بكلية الألسن جامعة عين شمس 1975م، حصل على الماجستير سنة 1979م، عن رسالته (البنية اللغوية في شعر المتلمس الضبعي)، ثم حصل على درجة الدكتوراه سنة 1984عن رسالته (الجملة الخبرية في رسائل إخوان الصفاء).


وذلك من خلال نظام الإشراف المشترك بين جامعتي عين شمس وارلانجن نورنبرج بألمانيا، فعين مدرسًاسنة1984م، ثم رُقي إلى أستاذ مساعد سنة 1990، ثم رقي إلى أستاذ سنة 1997م. ، وعَمِل رئيساً لقسم اللغة العربية من2002 حتى 2004 م ، ثم وكيلاً لكلية الألسـن لشـؤون التعليم والطلاب من سنة 2004م حتى 2007م ، ثم رئيساً لقسم اللغة العربية للمرة الثانية من 2010م حتى 2012م.


كما عمل الدكتور سعيد بحيري أستاذًا في معهد البحوث والدراسات العربية بالقاهرة، وفي جامعات اليمن والكويت والسعودية، وحصـل على منح لعدة مرات من الهيئــة الألمانية للتبادل العلمي للدراسة في ألمانيا، ومن البعثـات المصرية لاسـتكمال بحوث الترقية، وسافر أستاذاً زائراً إلى بعض الدول العربية، والأجنبية (فرنسا – ألمانيا).


أشرف الدكتور سعيد على أربع وثمانين رسالة ماجستير ودكتوراه، واشترك في مناقشة مائة وثلاث وسبعين رسالة، في عدة جامعات مصرية وعربية، وشارك في العديد من المؤتمرات العلمية والندوات ببحوث قيمة داخل مصر وخارجها.


  • عضوية المؤسسات العلمية:

عُرف عن الدكتور سعيد بحيري دقته وصرامته العلمية؛ ولذا اُختير عضوًا في الهيئة العلمية والاستشارية في عدد من المجلات اللغوية العربية والألمانية، وفي المجلس الأعلى للثقافة في مصر، وفي المجلس الأعلى للجامعات المصرية المعني بترقيـة الباحـثين في مصر وبعض الدول العربية من مدرس إلى أستاذ مساعد، ومن أستاذ مساعد إلى أستاذ.


وشارك أيضُا في مشروعات علمية داخل مصر وخارجها، وفي تطوير الخطط الدراسـية في مرحلتي الليسانس والدراسـات العلـيا داخل مصر وخارجـها، والتدريس في دورات تنمية قدرات أعضاء هيئة التدريس والإشراف على برنامج الجودة والاعتماد في كلية الألسن.


  • الجوائـــــــــز:

حصل الدكتور سعيد بحيري على جائزة جامعة عين شمس للبحوث الممتازة مرتين سنة 1993، و1995 في الدراسـات اللغوية، ورُشِّح عدة مرات لنيل جائزة التفـوق في الآداب لوزارة الثقافة، ومؤسسـة التقدم العلمي بالكويت في مجال الترجمـة، ومؤسسـة عبد الحميد شومان في البحوث اللغوية.


وجائزة الشيخ زايد للترجمـة، وجائزة الملك عبد الله للترجمة، ويقوم بالإشراف على إصـدار مجلة علوم اللغة منذ سنة 1999م.


  • مؤلفاتـــــــــه:

للدكتور سعيد بحيري مجموعة من المؤلفات المتنوعة، فقد ألف في تخصص علوم اللغة (5) كتب علمية، و(17) بحثا، و في مجال الكتب التعليمية (5) كتب، وترجم إلي العربية من الإنجليزية والألمانية ( 17) مقالة، و( 57 ) كتاباً وبخاصـة في مجالات: علم لغة النص ( لسانيات النص )، وعلم اللغة ( اللسانيات)، و علم اللغة الإدراكي ، وعلم الخطاب اللغوي ، والعلوم البينـية، والاستشراق، والدراسات السامية ، ودراسات المستشرقين في اللغة والأدب العربيين:


  1. أ – الكتب العلمية:

1- نظرية التبعية في التحليل النحوي، مكتبة الأنجلو المصرية 1988 م .

2- عناصر النظرية النحوية في كتاب سيبويه، مكتبة الأنجلو المصرية 1989م .

3- علم لغة النص، المفاهيم والاتجاهات، ط 1 مكتبة الأنجلو المصرية 1933م ط2 لونجمان، ط3 مؤسسة المختار 2005م.

4- ظواهر تركيبية في مقابسات أبي حيان التوحيدي، ط1 مكتبة الأنجلو المصرية 95 – 1996م، ط2 مكتبة الآداب 2007م .

5- دراسات لغوية تطبيقية، ط 1 مكتبة زهراء الشرق 1997م ، ط2 مكتبة الآداب 2006

6 ـ اتجاهات في البحث اللغوي المعاصر، تحت الطبع .

  • ب- الكتب التعليمية :

1- محاضرات في النحو العرب، جزءان الكويت 1987م .

2- مدخل إلي المصادر اللغوية، نشر مؤسسة المختار، عدة طبعات بدءاً من 2002م .

3- القواعد الأساسية في شرح شذور الذهب لابن هشام، مؤسسة المختار 2014م .

4- تطبيقات نحوية في القرآن والشعر، تحت الطبع .

  • ج – الكتب المترجمة : حتى سنة 8 201

1- جموع التكسير في اللغات السامية ، لـ أ . مورتونن .
مترجم عن الإنجليزية ، نشر المنظمة العربية للتربية والعلوم والثقافة 1983م .

2- دراسات في مصادر الفقه المالكي ، لـ ميكلوش موراني
مترجم عن الألمانية، بالاشتراك ، نشر دار الغرب الإسلامي 1988م .

3- تاريخ الأدب العربي ، القسم الرابع 7-8 لـ كارل بروكلمان .
مترجم عن الألمانية ،بالاشتراك ، نشر الهيئة العامة للكتاب 1993م

4- علم النص مدخل متداخل الاختصاصات ، لـ فان دايك
مترجم عن الألمانية ، نشر مكتبة زهراء الشرق 2001م .

5- الأساس في فقه اللغة العربية ،لمجموعة من المستشرقين بإشراف أ/د فولفديتريش فيشر، مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2002م .

6- القضايا الأساسية في علم اللغة ، لـ كلاوس هيشن
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2003م .

7- مدخل إلي علم اللغة لـ كارل ديتر بونتنج
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2003م

8- تاريخ علم اللغة الحديث ، لـ جرهارد هلبش
مترجم عن الألمانية ، نشر مكتبة زهراء الشرق 2003م

9- مدخل إلي علم لغة النص ، لـ فولفجانج هاينه مان ، وديتر فيهفجر
مترجم عن الألمانية ، نشر مكتبة زهراء الشرق 2003م

10- مدخل إلي علم النص ، مشكلات بناء النص ، لـ زتسيسلاف واورزنياك
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2003م .

11- مناهج علم اللغة من هيرمان باول حتى ناعوم تشومسكي ، لـ بريجيته بارتشت .
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2005م .

12- التحليل اللغوي للنص ، لـ كلاوس برينكر
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2005م .

13 دراسات في العربية ، لمجموعة من المستشرقين
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2006م .

14- الدراسات العربية في أوربا حتى مطلع العشرين ، لـ يوهان فوك
مترجم عن الألمانية ، نشر مكتبة زهراء الشرق 2006م .

15- تاريخ الأدب العربي ، القسم الحادي عشر( الشعر ) لـ كارل بروكلمان
مترجم عن الألمانية ، نشر مكتبة الآداب 2007م .

16 – تطور علم اللغة منذ 1970م ، لـ جرهارد هلبش
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2007م .

17- أسس الشعر العربي الكلاسيكي ، لـ ايفالد فاجنر
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2007م .

18- علم لغة النص ، نحو آفاق جديدة مقالات مختارة
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2008م

19- إسهامات أساسية في علم النص ، مقالات مختارة
مترجم عن الألمانية ، نشر مؤسسة المختار 2008م .

20-أساسيات علم لغة النص ، مداخل إلي فروضه ونماذجه وعلاقاته وطرائقه ومباحثه ، لـ كلماير وآخري مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2009م .

21- مبادئ ومسارات في الدرس اللغوي المعاصر ، مقالات مختارة
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2009م .

22- لسانيات النص ، مدخل تأسيسي ، لـ آدمتسيك كيرستن
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2009م .

23- مدخل إلي علم الدلالة ، لـ سبستيان لوبنر
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2010م .

24- دراسات في علم اللغة لـ انجليكا لينكه وآخرين .
القسم الثاني , مترجم عن الألمانية , نشر زهراء الشرق 2010م .

25- اللغة والفعل الكلامي والاتصال لـ زيبيله كريمر
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2010م .

26ـ نظرية النص وموضوع النحو لـ هورست أيزنبرج
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق2012م .

27ـ مدخل إلى نظرية الفعل الكلامي لـ جوتس هنده لانج
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2012م

28ـ دراسات في علم اللغة لـ انجليكا لينكه وآخرين
القسم الأول ، مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2012م .

29ـ تفسير النص ، أسس نظرية لغوية لعلم تفسيري لـ ديتريش بوسِّه
مترجم عن اللغة الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2013م .

30- علم اللغة، مدخل أساسي لـ هايدرون پلتس
مترجم عن الألمانية، نشر زهراء الشرق 2013م .

31- دروس في علم اللغة لـ يوهانس فولمرت .
مترجم عن الألمانية , نشر زهراء الشرق 2013م .

32- علم اللغة البراجماتي لـ پيتر إرنست.

الأسس ـــــــ التطبيقات ــــــ المشكلات، مترجم عن الألمانية زهراء الشرق 2014م .

33- مدخل إلي البراجماتية اللغوية , لـ يورج مايباور
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2014م .

34- الفعل الكلامي معنيً للجملة
حول الصيغة الأساسية البراجماتية للغة الطبيعية لـ بيت ل. مولر ,

مترجم عن الألمانية نشر زهراء الشرق 2014م .

35ـ علم اللغة (القسم الأول) ، لـ لودجر هوفمان (محرر) ،
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2015م .

36ـ علم اللغة (القسم الثاني) ، لـ لودجر هوفمان (محرر)،
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2015م .

37ـ البراجماتية اللغوية ، لـ ك . ليفنسون ,
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2015م .

38- مدخل إلي علم اللغة الجرماني ، لـ يورج مايباور وآخرين ،
مترجم عن الألمانية، نشر زهراء الشرق 2015م .

39- أسس علم لغة النص، التفاعل – النص – الخطاب لـ م . ڤ – هاينه مان نشر مؤسسة المختار 2016.

40ـ مدخل إلى علم اللغة الإدراكي ، لـ مونيكا شفارتس ،
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2015م .

41- علم الدلالة , لـ مونيكا شفارتس , وجينت شور ،
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2015 م .

42ـ اللغة والإدراك ، لـ فولفجانج زوخاروفسكي ،
مترجم عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2016 م .

43ـ اللغة والمعرفة ، تحرير ساشا ف. فليكس وآخرين ،
مترجم عن الألمانية، نشر زهراء الشرق 2016 م .

44ـ نظريات المجال في علم اللغة ، لـ ج.س. شور ،
مترجم عن الألمانية، نشر زهراء الشرق 2016 م .

45ـ علم اللغة الإدراكي ، لـ جيرت ريكهايت وآخرين ،
مترجم عن الألمانية ،2017 م.

46ـ بحوث في علم الدلالة الإدراكى ، لـ مونيكا شفارتس وآخرين ،
مترجمة عن الألمانية ، نشر زهراء الشرق 2017 م .

47- التحليل اللغوي للخطاب ، لـ ديتريش بوسِّه , وفولفجانج تويبرت ،
مترجم عن الألمانية ، نشر زهاء الشرق 2017 م .

48ـ مدخل إلى علم اللغة الحديث ، اتجاهات وتيارات معاصرة لـ هاينتس فاتر ،
مترجم عن الألمانية ، زهراء الشرق 2019م .

49ـ علم اللغة والعلوم المجاورة لـ ريناتا بارتش وثيو فينيمان،
مترجم عن الألمانية . ، زهراء الشرق 2019م .

50ـ نظرية النص، مشكلات علم لغة للاتصال اللغوي لـ زيجفريد ي. شميت ،
مترجم عن الألمانية. زهراء الشرق 2019م .

  • د – كتب تحت الطبع:

51ــــ فهم النص، أسس معرفية واتصالية للمعالجة اللغوية ، لـ هانز شترونر ،
مترجم عن الألمانية .

52ـ علم الدلالة وعلم اللغة العام ، لـ هاينريش هِمبل،
مترجم عن الألمانية .

53ـ أسس علم اللغة ، حرره هـ.ل. أرنولد وف. سينموس ،
مترجم عن الألمانية .

54ـ مختصر تاريخ علم اللغة ، لـ ت. أ. أميروفا وآخرين ،
مترجم عن الألمانية .

55ـ اللغة في موقف ، موازنة أولية ، لـ هانز شترونر ،
مترجم عن الألمانية .

56ـ مدخل إلى علم لغة الكلام ، بإشراف هلموت شتلتسيج
مترجم عن الألمانية .

57ـ علم اللغة الحديث ، تطوره ومناهجه وقضاياه ، لـ مانفريد بيرفيش ،
مترجم عن الألمانية .

58ـ المعرفة اللغوية الأساسية ، لـ دنيلِّلا كليمون ،
مترجم عن الألمانية .

59 ـ النص ، والدلالة ، وعلم الجمال ، ز.ي . شميت (محرر)،
مترجم عن الألمانية .

60ـ ” وَيْلٌ للقاسـِـيةِ قُلوبُهم ” ، لـ فيرنر ديم ،
مترجم عن الألمانية .

61 ـ أسس المعالجة اللغوية ، لـ جيرت ريكهايت ، وهانز شترونر ،
مترجم عن الألمانية .

62 أنظمة إدراكية ، مدخل إلى علم الإدراك ، لـ هانز شترونر ،
مترجم عن الألمانية .

63ـ علم لغة الخطاب ، لـ شبيتسمولر وآخرين ،
مترجم عن الألمانية .

64ـ فهم البراجمــاتية ، لـ جين فرشــــورن ،
مترجم عن الإنجليزية .

65ـ علم اللغة الإدراكي ، لـ ف. إيفانس و م. جرين ،
مترجم عن الإنجليزية .

66ـ دراسـات في اللغات السامية ، لـ فيرنر ديم
مترجم عن الألمانية .

67- دراسات معاصرة في اللغة والنثر والشعر في العصر المملوكي
لـ توماس باور، مترجم عن الألمانية

68- الأسلوبية اللغوية، لـ نلس اريك انكسفت، مترجم عن الإنجليزية.

هذا بالإضافة إلى مجموعة من البحوث المنشورة في عدة مجلات، ويمكن الاطلاع كل المؤلفات والكتب والمقالات المؤلفة والمترجمة المنشورة في موقع؛ أسك زاد.

مصطفى أحمد قنبر

الدكتور: مصطفى أحمد قنبر. من مواليد أسيوط 1966 (مصر)، حصل على درجة الماجستير 2001 والدكتوراه 2006 في علوم اللغة (اللسانيات). عمل في وزارة التعليم والتعليم العالي في مصر وقطر، كما عمل باحثا متعاونا في مركز الوجدان الحضاري/ وزارة الثقافة والشباب في دولة قطر. يعمل حاليا أستاذاً منتدبا في كلية المجتمع في قطر. شارك في عدة مؤتمرات وطنية ودولية في مصر، قطر، الجزائر، وتركيا. نُشِرَ له اثنان وعشرون بحثاً في مواقع ومجلات علمية محكمة وطنيًا ودوليا في: قطر، الجزائر، السعودية، وألمانيا. بالإضافة إلى تأليف ثلاثة كتب؛ اثنين منها بالاشتراك وواحد فردي: "الإملاء في نظام الكتابة العربية"، "سلطة السياق بين النص والمرسل والمتلقي"، "الحوار مع الآخــــر مُقاربة لُغويـــة لآلياته وعناصــره"، "براعة الاستهلال ودورها في التشكيل النصي ـ فاتحة سورة القدر نموذجًا"، "من إبداعات الدلالة في صيغة الصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم دراسة لغوية تحليلية". حكَّم ما يربو على الأربعين من البحوث العلمية المقدمة للنشر في مجلات محكمة وطنيًا ودوليا، شَغِل منصب مُحرر مساعد في العديد من المجلات العلمية المحكمة. له ما يقارب المائة مقال منشورة في صحف ومجلات داخل الوطن العربي وخارجه.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

زر الذهاب إلى الأعلى